Tiếng nghệ an khu mấn là gì năm 2024

Việt Nam có một nền văn hóa rất đa dạng, phong phú. Mỗi vùng, miền trên lại có những bản sắc văn hóa riêng, trong đó tiếng địa phương (phương ngữ) là 1 trong những nét tinh hoa quý báu cần đc bảo tồn trên cơ sở "giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt". Trong đó có tiếng Nghệ An, Hà Tĩnh

Nhằm khắc phục tình trạng mình nói mà các bạn ngoài Bắc nghe đã không biết gì còn đòi thưởng thức nữa (điển hình là QUẢ KHU MẤN,QUẢ ĐOM và ĐỒ CƯ TRỨT) đồng thời đáp ứng nhu cầu học tiếng Nghệ - Tĩnh ngày càng cao của 1 số anh chị em ngoài Bắc (muốn làm dâu rể mà ), theo yêu cầu của bạn Khu Mấn... bài viết này được ra đời:

  1. Khái quát:

    Tiếng Nghệ - Tĩnh về cơ bản là giống với các tỉnh miền Trung (từ Nghệ An đến Thừa Thiên Huế), các từ cơ bản là "mô, tê, răng, rứa".Đặc biệt, từ "nỏ" (nghĩa là ko) trong tiếng Nghệ là từ tiếng Việt duy nhất được người Anh vay mượn, nhưng mà chưa thấy trả. Nó lấy luôn thành từ “No” mà chúng ta đc học ngày nay. Cũng chưa thấy ai đi đòi tiền bản quyền cả (Nhưng tôi nghĩ sẽ phải có vụ kiện tầm cỡ Apple và Sâmung ra đời) Chuyện kể rằng vào thế kỷ XVI, 1 một nhà thám hiểm người Anh tên là Francis Drake trong chuyến hành trình vòng quanh thế giới của mình đã cập cảng Cửa Lò Gạch -Nghệ An ( Nay gọi tắt là Cửa Lò). Tiếp xúc với người dân nơi đây, ông ta thấy tiếng Nghệ nghe hay và dễ thương quá đi , thế là đòi học cho bằng đc. Sau 1 thời gian dùi mài kinh sử, ông đã đọc thông viết thạo tiếng Nghệ, thi INTLTS (International Nghệ - Tĩnh Language Testing System) được 9.0, thi TONTIC (Test of Nghệ - Tĩnh for International Communication) được 990 điểm. Hí ha hí hửng ông ta quay trở về nước Anh với tham vọng truyền bá tiếng Nghệ - Tĩnh cho toàn dân (dân ngu khu đen), lúc đó đang trong tình trạng ngu muội. Nhưng tiếc thay trên đường trở về ông ta ăn nhầm phải cá nóc, ko chết nhưng bị mất trí nhớ. Vì vậy ông ta quên hết sạch toàn bộ từ tiếng Nghệ - Tĩnh đã đc học, chỉ nhớ mỗi từ "nỏ", mà lại đọc chệch thành "nâu". Từ "no" trong English đc ra đời từ đó Giá như Francis Drake ko bị mất trí nhớ do sự cố ngộ độc cá nóc, thì chắc là tiếng Nghệ - Tĩnh (tiếng Việt) sẽ là ngôn ngữ phổ thông toàn cầu. Chúng ta bây giờ cũng chẳng cần phải học tiếng Anh làm gì cho mệt :))))

    II. Âm điệu:

    Rất quan trọng.- Dấu ngã (~) thành dấu nặng (.) nên mới nghe giọng Nghệ An nặng trình trịch ( ở 1 số vùng dấu hỏi (?) cũng nói thành dấu nặng (.) nốt)- Các phụ âm “s” và “x”, “tr” và “ch”, “r” và “d” người Nghệ An phát âm rất rõ ràng (nên viết ít sai).

    III. Ngữ pháp:

    - Tương tự tiếng Việt.

    IV. Từ loại:Đây chỉ là 1 số từ thông dụng và phổ biến nhất. Mỗi huyện, mỗi vùng trong tình lại có thêm nhiều từ khác nữa, đặc biệt là danh từ.

    Đại từ - Mạo từ:

    * Mi = Mày * Tau = Tao * Choa = Chúng tao * (Bọn)bây = các bạn * Hấn = hắn, nó * Ci(ki, kí), cấy = cái. VD: đóng ci cựa lại=đóng cái cửa lại

    Thán từ - Chỉ từ:

    Mô = 1. đâu. VD:

    * Bây đi mô đó, cho choa đi với.

    \= 2. nào. VD: Khi mô mi đi học = khi nào mày đi học.

    * Mồ = nào. VD: cho tí kẹo mồ!Ko nói : cho tí kẹo mô * Ni = 1.này. VD: con ni bị điên à= con này bị điên à?

    \= 2.nay. VD: bữa ni = hôm nay

    * Tê = kia. VD: đứng bên ni đồng ngó bên tê đồng * Tề= kìa. VD: Trăng lên rồi tề. Rứa = thế. * Răng = sao. VD: răng rứa = sao thế? * Chi = gì. VD: cấy chi rứa = cái gì thế? * Nỏ = không. VD: tau nỏ biết = tao ko biết ( nỏ chỉ đứng trước động từ)Ko nói: biết hát nỏ = biết hát ko * Ri = thế này. VD: ri là răng = thế này là sao? * A ri = như thế này. VD: a ri là răng * Nớ = ấy .VD: khi nớ = khi ấy.bữa nớ = hôm ấy. * (Bây) Giừ = (bây) giờ. VD: Giừ mi ở chộ mô rứa = giờ mày ở chỗ nào thế?Ko nói : mấy giờ =mấy giừ !!

3 miền Bắc, Trung, Nam, mỗi miền đều có phương ngữ riêng. Vào miền Trung mà nghe "Khu mấn - Tru trốc" thì chắc hẳn nhiều người ngạc nhiên lắm. Vậy khu mấn là gì, tru trốc là gì, cùng tìm hiểu trong bài viết sau nhé.

Tiếng nghệ an khu mấn là gì năm 2024

Khu mấn là gì, trốc tru là gì?

Khu mấn là gì?

Khu mấn là từ “đặc sản” của Nghệ An. Nếu đến Nghệ An mà ai đó nói mời bạn ăn Quả khu mấn thì cũng đừng tưởng thật nhé, bởi theo phương ngữ Nghệ An:

Khu có nghĩa là mông.

Mấn có nghĩa là váy.

Những năm 60, 70 của thế kỷ XX, ở vùng Nghệ Tĩnh (Nay là Nghệ An - Hà Tĩnh), từ khu mấn muốn nói đến phần mông mặc váy đen vải thô của các chị em lao động. Sau những giờ làm việc vất vả, các bà, các chị, các cô lại ngồi nói chuyện làng trên xóm dưới rôm rả, vui vẻ mà không để ý mình đang ngồi ở vệ cỏ, bãi đất, bãi cát khiến cho phần mông bị dính bẩn. Ngồi càng lâu thì lớp vải ở mông càng quện đất, cát lại dày cộp, nhìn vừa bẩn vừa ghê. Đây là một hành động quen thuộc của những bác nông dân thời bấy giờ, vì đi làm nông về, ai ai cũng dính bẩn, cũng mệt, nên các bác bạ đâu ngồi đấy.

Chính vì vậy từ khu mấn có nghĩa là mông quần vừa xấu vừa bẩn, nghĩa bóng còn được dùng để nói ý nghĩa giá trị việc làm và thái độ với đối tượng mà người nói không thích.

Ví dụ:

A: Cậu nhìn xem bức tranh tớ vẽ có đẹp không?

B: Như cái khu mấn (Ý nghĩa bức tranh không đẹp)

Từ "khu mấn" nhiều khi cũng mang ý nghĩa chỉ "nghèo", "không có cái gì đó"

Ví dụ:

A: Nghe bảo nhà cậu giàu lắm

B: Có cái khu mấn (có nghĩa là nhà chả có gì, nhà nghèo)

Như vậy là tùy từng trường hợp và ngữ cảnh mà từ "khu mấn" sẽ có những nghĩa khác nhau. Các bạn lưu ý để hiểu đúng dựa theo ngữ cảnh nhé.

Trốc tru là gì?

Cũng như từ "khu mấn", "trốc tru" là một từ lóng được người dân hay dùng. Trong tiếng Nghệ An:

Trốc có nghĩa là cái đầu

Tru có nghĩa là con trâu

Như vậy, Trốc tru có nghĩa là đầu trâu. Từ ngữ này được dùng để chỉ những người nghịch, lì lợm, bướng bỉnh, người khác nói mãi nhưng không chịu tiếp thu. Tuy nhiên từ này không mang sắc thái gay gắt hay chỉ trích nặng nề, nó thường được dùng với ý nghĩa nhẹ nhàng hơn và hay được mang ra để trêu đùa nhau.

Lưu ý, trong một số trường hợp thì từ "trốc" không còn nghĩa là cái đầu nữa, ví dụ: trốc cúi (đầu gối)

Tiếng nghệ an khu mấn là gì năm 2024

Các phương ngữ Nghệ An thường gặp

Ngoài những từ ngữ như "trốc tru - khu mấn" Nghệ An còn rất nhiều từ địa phương lạ mà hay có thể bạn chưa biết như. Trong bài viết này chúng tôi sẽ bật mí một số từ ngữ mà có thể bạn sẽ gặp khi giao tiếp với người miền Trung nha.

1. Cái cươi = Cái sân

2. Cái chủi = Cái chổi

3. Chưởi = Chửi

4. Đọi = bát

5. Vung/Vàng = Nắp nồi

6. Ngẩn = Ngốc

7. Trửa = Giữa, trên...

8. Đàng = Đường

9. Trấp vả = đùi

10. Bổ = ngã

11. Nác = nước

12. Trù = Trầu.

13. Tao, tớ = tau

14. Mày = mi

15. Choa = Chúng tao

16. Bọn bây = Các bạn

17. Hấn = hắn, nó

16. Nớ = đó, cái kia

17. Cấy = cái.

18. Gưởi = gửi.

19. Hun = hôn.

20. Mần = làm

Việt Nam có hơn 60 tỉnh thành, mỗi tỉnh thành, khu vực lại có những nét đặc trưng riêng và một số ngôn ngữ riêng tạo nên sự phong phú trong đời sống văn hóa tinh thần. Qua bài viết này, chắc hẳn các bạn đã hiểu khu mấn là gì? trốc tru là gì? Đừng để bị lừa khu mấn là quả nữa nhé !