fuck this for a game of soldiers là gì - Nghĩa của từ fuck this for a game of soldiers

fuck this for a game of soldiers có nghĩa là

Trong lịch sử, những người lính nổi tiếng là tham gia vào các trò chơi ngớ ngẩn và hầu hết các lần (ví dụ: trò chơi của các trò chơi "bisquit") để giết thời gian, thực hành theo thời gian cho họ một ý nghĩa và rập khuôn đáng tin cậy kém. Do đó, chủ nghĩa thông tục lỗi thời này (phiên bản gốc là SOD đây cho một trò chơi của những người lính) so sánh sự dại dột của một hành động/điều nhất định với "một trò chơi của những người lính"

Thí dụ

Người đàn ông 1: Này Jim cho phép nuốt càng nhiều thuốc tẩy càng tốt, chỉ để cảm nhận cảm giác của nó.

Người đàn ông 2: Bạn hẳn đã đi bonkers, đụ đây cho một trò chơi của những người lính!

fuck this for a game of soldiers có nghĩa là

Một biểu hiện tiếng Anh kỳ lạ của từ chức. Tôi không biết từ nguyên, mặc dù. Nó thực sự khá kỳ quái.

Thí dụ

Người đàn ông 1: Này Jim cho phép nuốt càng nhiều thuốc tẩy càng tốt, chỉ để cảm nhận cảm giác của nó.

fuck this for a game of soldiers có nghĩa là

English phrase in an undesirable situation often used in resignation or denial. Translates as the American goddammit or fuck this. Common in Belfast as "game of soldiers" but in England is interchangeable with "Bugger this for a lark".

Thí dụ

Người đàn ông 1: Này Jim cho phép nuốt càng nhiều thuốc tẩy càng tốt, chỉ để cảm nhận cảm giác của nó.

Người đàn ông 2: Bạn hẳn đã đi bonkers, đụ đây cho một trò chơi của những người lính! Một biểu hiện tiếng Anh kỳ lạ của từ chức. Tôi không biết từ nguyên, mặc dù. Nó thực sự khá kỳ quái.

fuck this for a game of soldiers có nghĩa là

"Aw, Fucks này cho một trò chơi của những người lính!"

Thí dụ

Người đàn ông 1: Này Jim cho phép nuốt càng nhiều thuốc tẩy càng tốt, chỉ để cảm nhận cảm giác của nó.

Người đàn ông 2: Bạn hẳn đã đi bonkers, đụ đây cho một trò chơi của những người lính! Một biểu hiện tiếng Anh kỳ lạ của từ chức. Tôi không biết từ nguyên, mặc dù. Nó thực sự khá kỳ quái.