Các bài hát trong phim Hoàn Châu Cách Cách lời Việt

Ca sĩ: Triệu Vy Đóng góp: Lâm Quốc Toàn You yi ge gu niang Ta you yi xie ren xing Ta hai you yi xie xiao zhang You yi ge gu niang Ta you yi xie pan ni Ta hai you yi xie feng kuang Mei shi chao chao xiao jia Fan zheng xing zhe ye shi xing he Mei shi shu Mei shi shuo shuo xiao huang, fan zheng xian zhe ye shi xian zhe. You yi ge gu niang, ta you yi xie ren xing Ta hai you yi xie xiao zhang You yi ge gu niang, ta you yi xie pan ni Ta hai you yi xie feng kuang Wo...wo....wo. ..Shi nei ge gu ni Ha....Wo jiu shi zhe ge gu niang (Hai!) Zheng tian xi xi ha ha Kan dao feng'r jiu qi lang Ye ceng mi mi hu hu Da huo xiao huo yi qi chuang Hai ceng shan shan shui shui Gan ai gan hen zou si fan...wo...wo... Zhe ng tian xi xi ha ha Kan dao feng'r jiu qi lang Ye ceng mi mi hu hu Da huo xiao huo yi qi chuang Hai ceng shan shan shui shui Gan ai gan hen zou si fang Geng ceng hong hong lie lie Pin si pin huo ai yi chang Wo jiu shi zhe ge gu You yi ge gu niang, ta you yi xie ren xing Ta hai you yi xie xiao zhang You yi ge gu niang Ta you yi xie pan ni, ta hai you yi xie feng kuang Mei shi tan tan pi pa Fan zheng xing zhe ye shi xing zhe Mei shi da ban da ban Fan zheng xia

Fan zheng xian zhe ye shi xian zhe! (Hei!)

1. Khi đỉnh núi không còn gồ ghề - Động Lực Hỏa Xa (xem video)

Ca khúc mở đầu của phần một do nhóm nhạc hai thành viên, Động Lực Hỏa Xa, của Đài Loan, thể hiện. Đây cũng là giai điệu mà khi nhắc tới Hoàn Châu Cách Cách, nhiều khán giả ngay lập tức hồi tưởng đến. Ngày trước, khi phim chiếu lần đầu tại Việt Nam, nhiều cô, cậu học trò đã thuộc lòng đoạn lời đầy chất thơ trong bài hát: “Khi đỉnh núi chẳng còn gồ ghề, khi nước sông ngừng chảy, khi thời gian ngừng lại chẳng phân biệt ngày đêm, khi mọi vật trên đất trời này đều hóa thành hư vô cả, thì thiếp vẫn không thể rời xa chàng…”.

2. Không thể xa em – Triệu Vy (xem video)

Là một phiên bản có chung phần lời với Khi đỉnh núi không còn gồ ghề nhưng Không thể xa em lại có giai điệu khác. Ở phiên bản Hoàn Châu Cách Cách chiếu trên đài Hà Nội vào năm 1998, ca khúc này lại được đưa vào đầu phim thay vì bài hát của Động Lực Hỏa Xa. Không thể xa em do chính "Tiểu Yến Tử" Triệu Vy thể hiện.

Quảng cáo

3. Có một cô gái – Triệu Vy (xem video)

Hoàn Châu Cách Cách không chỉ biến Triệu Vy thành một ngôi sao lớn của làng giải trí châu Á mà còn giúp cô khám phá ra khả năng ca hát. Vừa thủ vai Tiểu Yến Tử, người đẹp lại thể hiện cả những ca khúc nổi bật trong phim. Có một cô gái, xuất hiện ở cuối phần một và cả một số tập trong phần hai, có giai điệu tươi vui, nhí nhảnh và thể hiện rõ nhất tính cách của nhân vật Tiểu Yến Tử. Ca khúc này cũng được đưa vào album đầu tay của Triệu Vy có tên Swallow, phát hành ngay sau khi Hoàn Châu Cách Cách ra mắt.

4. Hôm nay trời thật đẹp – Nhiều nghệ sĩ (xem video)

Quảng cáo

Hoàn Châu Cách Cách luôn kết thúc có hậu ở từng phần với một không khí tươi vui, tình cảm. Bài hát Hôm nay trời thật đẹp xuất hiện ở đoạn kết phần một với hình ảnh các nhân vật cưỡi ngựa ngao du vùng Giang Nam. Khoảnh khắc đẹp ấy đã để lại những ấn tượng khó phai với bất kỳ khán giả nào từng được thưởng thức câu chuyện này.

5. Từ khi có em – Triệu Vy (xem video)

Sang phần hai, Triệu Vy tiếp tục được thể hiện ca khúc chủ đề xuất hiện ở phần giới thiệu đầu phim. Giai điệu của Từ khi có em có phần hùng tráng, tạo cảm giác hứng khởi cho người xem khi theo dõi. Phần lời ca cũng trữ tình không kém Khi đỉnh núi không còn gồ ghề hay Không thể xa em: “Cảm ơn trời, cảm ơn đất, cảm ơn số phận đã cho ta gặp nàng. Từ khi có em, cuộc đời đều là những kỳ tích. Bao khổ đau, bao vui vẻ đều đan xen thành những ký ức rạng ngời”.

6. Chàng là gió, thiếp là cát – Lâm Tâm Như (xem video)

Không chịu thua kém Triệu Vy, sang phần hai, “Hạ Tử Vy” Lâm Tâm Như cũng thể hiện hai ca khúc trong phim, một trong số đó là Chàng là gió, thiếp là cát. Đây là một bản nhạc buồn nói về chuyện tình của Mông Đan và Hàm Hương – hai nhân vật mới trong Hoàn Châu Cách Cách 2 và là “chìa khóa” cho đường dây câu chuyện ở phần này.

7. Mộng Lý (Tình hồng như mơ) – Lâm Tâm Như & Châu Kiệt (xem video)

Giai điệu mộng mơ trong ca khúc Mộng Lý chỉ xuất hiện ở những trường đoạn lãng mạn của Hạ Tử Vy và Nhĩ Khang. Đây là một nhạc phẩm dành riêng cho hai nhân vật này, với màu sắc tình cảm đằm thắm, trưởng thành hơn đôi Tiểu Yến Tử - Vĩnh Kỳ. Lời ca nhẹ nhàng, dễ thuộc, bài hát này từng được nhiều người ở thế hệ 8x Việt Nam say mê bộ phim ngày trước chép lại trong những cuốn sổ tay.

Nguyên Minh

"Hoàn Châu Cách Cách" được đánh giá là bộ phim kinh điển không chỉ của làng giải trí Hoa ngữ mà còn là của châu Á, khi đã ngót nghét 20 năm gắn liền với tuổi thơ của nhiều người, đặc biệt là với thế hệ 8X - 9X. Rất nhiều các ca khúc nhạc phim trở thành bất hủ như "Không Thể Rời Xa", "Có Một Cô Gái", "Chàng Là Gió, Thiếp Là Cát",...

"Hoài Niệm Cũ"

"Tình Hồng Như Mơ"

"Khi Có Em Trong Đời"

"Cuộc tình năm xưa ta trao em như mây trôi nơi chân trời/ Dù ta xa nhau nhưng chẳng đổi thay tình em"... Phổ nhạc theo lời Việt dù chưa thực sự "tình" như lời gốc, nhưng những lời lẽ này vẫn cho người hâm mộ thấy được sự nghiêm túc và đáng yêu của các bài hát chuyển thể.

2. Ca sĩ trên mạng - Sến khôi hài

Chắc chắn nhiều người biết đến một câu thoại "hát như rap": "Trời xanh xanh ngát xanh/ Một cô em trông rất xinh tươi/Đùa vui bên khóm hoa gió lay lay cánh bướm xa/ Lòng em mê say thướt tha". Chỉ có thể nói, dịch lời và hát như thế này thì quá "chất". Nhiều phiên bản nhạc chế hay hài kịch cũng sử dụng phần thoại này cho nhiều sản phẩm chế.

3. Lồng tiếng phiên bản truyền hình: Sến "hack não" với bản dịch "sát tận chân tóc"

Nếu Đan Trường - Cẩm Ly chỉ "sến" ở mức độ đầu tư MV, thì có lẽ, với những ai "thưởng thức" ca khúc "Khi Nào" do nhân vật Nhĩ Khang bày tỏ tình cảm với Hạ Tử Vy thì có lẽ phải lăn ra cười vì ca từ quá sến. "Khi đỉnh núi không còn gồ ghề" trở thành "Khi đỉnh núi không còn góc cạnh", "Khi nước sông ngừng chảy" trở thành "Khi sông đã ngừng chảy... từa lưa". Quả thật, khi được BTV lồng tiếng Việt hoá ca từ, chúng ta mới thấy, vốn từ của BTV này mới "vi diệu" làm sao.

OST gây bão mạng vì lời lẽ vô cùng vi diệu

Ở lời một, "Nhĩ Khang" hát: "Huynh vẫn sẽ không buông tay muội đâu/ Sẽ không rời xa muội nè. Nét dịu dàng của mụi chính là thứ huynh phải bảo vệ suốt đời". Tình yêu thật diệu kỳ, đến nỗi Nhĩ Khang phải thốt lên thổn thức "Sẽ không còn rời xa muội nè", vậy mà đến phân đoạn Hạ Vy bị mù, Nhĩ Khang cũng hát lại ca khúc xưa, lần này có chút cải biên: "Khi đỉnh núi không còn lăng giạc giác hơi/Khi nước sông không còn... còn chảy/...Sự dịu dàng của muội... là thứ lớn nhất huynh gìn giữ trong đời". Có lẽ, không cần nghe rõ ca từ là gì, chỉ cần giọng của BTV lồng tiếng được cất lên, người hâm mộ cũng phải "đứng hình".